Search lyrics

Typing something do you want to search. Exam: Artist, Song, Album,Writer, Release Year...
if you want to find exactly, Please input keywords with double-quote or using multi keywords. Exam: "Keyword 1" "Keyword 2"

Gesu No Kiwami Otome.

オンナは変わる (the Woman Changes) Lyrics - Gesu No Kiwami Otome.

Original Japanese (Kanji) 

 

ハッピーかアンハッピーかって 

言われたら後者な気がするけど 

私は違うの 

移ろうあなたの顔見て 

私は過去の美しさ見捨てたわ 

 

「知らぬが良いのに」 

わかってる 

「もう気持ちないしな」 

そう、あとは自由ね 

 

かいつまんだ結婚式の夢 

大事な部分が見えないの 

そんなもんだって言われてるみたいで 

大層すっきりしたわ 

 

Related 

 

Songs You Love If You Love Nerds 

 

Love Stinks, So Here Are 15 Anti-Valentine's Day Songs 

 

Modern Love: The Best Top 40 Love Songs For Valentine's Day 

 

女は変わるのあなたがいぬ間にちょっとずつ 

だからって怒るのは筋違いよ 

戸惑う男をよそに美しく 

そんなに好きなら何で他の女に 

馬鹿みたいな優しい表情してるの 

だからこんなに差が開いちゃったのよ 

 

You are a liar ウンと嫌なこと起こればいいのに 

You are a liar 私はバレてないから偉いの 

あなたは知ってる? 

多分知らない 

あなたのせいだから 

隠せなかったのが悪い 

 

嘘が本当に本当が嘘に 最後の花びら何になる? 

 

女は変わるのあなたがいぬ間にちょっとずつ 

だからって怒るのは筋違いよ 

戸惑う男をよそに美しく 

そんなに好きなら何で他の女に 

馬鹿みたいな優しい表情してるの 

だからこんなに差が開いちゃったのよ 

 

Check Out 

 

From MetroLyrics to You: Our Classic Christmas Playlist 

 

Match These Taylor Swift Songs to Her Ex-Boyfriends 

 

Who Will Perform At The 2019 Grammy Awards? 

 

The Best Karaoke Songs Ever, Ranked 

 

一体全体どうなってるのよあんぽんたん 

きりきり舞いで感情がストップしちゃったよ 

嫌だわ、私が踊らされてたの? 

知り過ぎたようにみえて 

本当のこと何も知らない 

オンナは変わるけど 

何故か私は変わらない 

 

English (Translated) 

 

If you asked me whether I'm "happy or unhappy?" 

I have a feeling I would answer with the latter 

I'm not the same 

Changing my mind I looked at your face, 

And I deserted the beauty of the past 

 

"Isn't ignorance bliss?" 

I know that 

"I don't have any feelings left." 

That's right, you're free now 

 

A dream of a haphazard wedding ceremony 

Something important is missing 

Someone seems to tell me, "that's the way it is." 

I'm set extremely at ease 

 

Women change, gradually while you're gone 

That's why it's unreasonable for you to be angry 

A bewildered man, exquisitely abandoned 

"If you like me that much, 

Why do you make those dumb-struck adoring faces 

At those other girls?" 

Because of that, this gap has been opened so wide 

 

You are a liar 

If only something terrible could happen 

You are a liar 

I haven't been exposed, 

Does that mean I'm better? 

 

Do you know? 

I probably don't 

Because it's your fault. 

The fault here is that it wasn't hideable. 

 

Lies become truth, truth become lies 

What will the last petal be? 

 

Women change, gradually while you're gone 

That's why it's unreasonable for you to be angry 

A bewildered man, exquisitely abandoned 

"If you like me that much, 

Why do you make those dumb-struck adoring faces 

At those other girls?" 

Because of that, this gap has been opened so wide 

 

What on earth have you done, you idiot 

With all the rushing around my emotions stopped 

Was I playing into your hands this whole time? 

 

Although it seemed as if I knew too much, 

To tell the truth I still don't know anything 

Women change, 

But for some reason I don't. 

 

Romanji: 

 

happi ka anhappi tte iwaretara 

kousha no ki ga suru kedo 

watashi wa chigau no 

utsurou anata no kao o mite watashi wa kako no utsukushisa misuteta wa 

 

"shiranu ga ii no ni." 

wakatteru 

"mou kimochi nai shi na." 

sou, ato wa jiyuu ne 

 

kaitsumanda kekkonshiki no yume 

daiji na bubun ga mienai no 

sonna mon da tte iwareteru mitai de 

taisou sukkiri shita wa 

 

onna wa kawaru no anata ga inu ma ni chotto zutsu 

dakara tte okoru no ha sujichigai yo 

tomadou otoko o yoso ni utsukushiku 

sonna ni suki nara nande hoka no onna ni 

baka mitai na yasashii hyoujou shiteru no 

dakara konna ni sa ga hiraichatta no yo 

 

you are a liar 

un to iya na koto okoreba ii no ni 

you are a liar 

watashi wa baretenai kara erai no 

 

anata wa shitteru? 

tabun shiranai 

anata no sei dakara 

kakusenakatta no ga warui 

 

uso ga hontou ni hontou ga uso ni 

saigo no hanabira nan ni naru? 

 

onna wa kawaru no anata ga inu ma ni chotto zutsu 

dakara tte okoru no ha sujichigai yo 

tomadou otoko o yoso ni utsukushiku 

sonna ni suki nara nande hoka no onna ni 

baka mitai na yasashii hyoujou shiteru no 

dakara konna ni sa ga hiraichatta no yo 

 

ittai zentai dou natteru no yo anpontan 

kirikiri mai de kanjou ga sutoppu shichatta yo 

iya da wa, watashi ga odorasareteta no? 

 

shirisugita you ni miete 

hontou no koto nani mo shiranai 

onna wa kawaru kedo 

naze ka watashi wa kawaranai 

Copyright: Song Discussions Is Protected By U.s. Patent 9401941. Other Patents Pending.