[Music by Arkdae, Lyrics by Sombre Cr]
"Les flammes de ces bougies,
Rpercutant leurs visages
sur ce mur inerte...
Construction humaine
Sur laquelle, Jadis,
Fut projet du sang...
Fut projet mon sang...
, Flammes Ancestrales
Sans misre, ni sensibilit...
Sans larmes, ni rires
Mais pourtant si relles"
Puis ce sang, stagnant...
Droutant l'isthme
De cet encphale errant,
Perdu dans le nant...
Mais qu'apporterait le nant,
Si ce n'est une nouvelle vie,
Face cette entaille grandissante,
Qu'est la frmissante mort humaine...
Qu'est ce que la dlivrance,
Issue morbide et mystique,
Laissant place au vide glacial,
Et probablement un prcipice...
Tel ce sang, stagnant... Fuyant la cohrence,
Divisant les sens, Perturbant l'ataraxie...
[Translation]
[Alone In Front of Nothingness]
[Music by Arkdae, Lyrics by Sombre Cr]
"The flames of these candles,
Reflecting their faces
On this inert wall...
Human construction
On which once
Blood was thrown...
On which my blood was thrown...
Oh, ancestral flames
Deprived of misery, or sensibility...
Deprived of tears, or laughter...
But yet so real . "
And this stagnant blood...
Sending astray the isthmus
Of this wandering encephallus,
Lost in nothingness...
But what else would bring nothingness
But a new life,
In front of this increasing wound,
Which the rustling human death is...
What is deliverance,
Morbid and mystical outlet,
Leaving place for the icy void,
And perhaps for a precipice...
Like this stagnant blood...
Fleeing from coherence,
Dividing the senses,
Disturbing ataraxia...
[Translated from french by Aries]
Artist: D-why
Artist: Jan Howard
Artist: B5