Search lyrics

Typing something do you want to search. Exam: Artist, Song, Album,Writer, Release Year...
if you want to find exactly, Please input keywords with double-quote or using multi keywords. Exam: "Keyword 1" "Keyword 2"

Clannad

Genres: Folk

Thios Chois Na Tra Domh Lyrics - Clannad

From jason carns 

Thos cois na tr domh, in ndoimhneacht na h-oche 

An saol mhor ina gcodhladh, 's mise liom fin 

Na h-anacha mara ag scairtigh go lanmhar 

Cosil le h-anamnacha bochta I bpin. 

 

Iomln geala 's iomln rabharta 

Aoibhneas 's ciineas, 's illeacht sa domhain 

Crnn na fairrige ag dul siar ar mo chluasa 

Bog-cheol an uisce ag sileadh san abhainn. 

 

Istigh ar na h-insein t sean-reilig bheannaithe 

An it inar mhaireadh naoimh san aimsir fad 

T daoine istigh ann ag chaith seal go h-aerach 

N shilfaidh siad thar fn chladaigh nos m. 

 

Bhuail uaigneas m'intnn 's m ag amharc ar an reilig 

's m ag meadhradh ar dhaoine istigh ann ina lu 

Fir a's mn ga, seandaoine 's pist 

Muintir mo mhuintir 's cairde mo chro. 

 

T na coiligh ag glaoch 's na ralta ag bn 

T an ghealach ina lu 's n fada go l 

Sln agat anois a shean-reilig bheannaithe 

's na daoine a shilfadh liom sos cois na tr. 

 

Translation 

From jason carns 

Down by the beach, in the deep of night 

The big world is sleeping and I am alone 

The sea-birds are calling sorrowfully 

Like poor souls in pain 

 

Total purity and total abundance (? ) 

Bliss and calmness and beauty in the world 

The murmur of the sea going into my ears 

The soft song of the water flowing in the river. 

 

Above on the headland* there is a blessed old cemetery 

The place in which saints lived in times long ago 

There are people within spending a while carefree 

The will not walk round on the shore any more. 

 

Loneliness strikes my spirits as I look at the cemetery 

And I'm thinking about the people in there sleeping 

Men and young women, old people and children 

People of my people and friends of my heart. 

 

The cocks are crowing and the stars are fading 

The moon is setting and it's not long until day 

Goodbye now blessed old cemetery 

And to the people who walked with me down by the beach. 

 

(above...)* a rough translation. couldn't find the word "insein", but think it means something like this.