Džanum na gred selo šarena češma
Tečaše ago, tečaše
Džanum na taj češma dve do tri mome
Seđaju ago seđaju
Džanum dajte mene ta mutna voda
Da pijem ago da prođem
Džanum tebe ima ta bistra voda
Da piješ ago da spiješ.
Što Morava mutno teče
Mutno teče i krvava
Žalosti moja
Banjale se tri devojke
Banjale se tužne jadne
Žalosti moja.
Razgrana se grana jorgovana
Of neka neka neka grana jorgovana
Pod njom sedi lepa Julijana
Of neka neka neka
Lepa Julijana.
Komu vezeš svilenu maramu
Of neka neka neka
Svilenu maramu.
Skoč kolo da skočimo
Koj' može da ne može
Mi drugi da možemo
Sve do puta pravovita
Sve do reke Oblanove
Skoč kolo kolo skoč
The Eight Garland by Mokranjac (Translation):
Hey there is a lively well in the centre of village
Where water is running, my master water is running
Hey there are a couple of girls sitting at the well,
My master, sitting at the well
Hey give me some of that muddy water to drink
My master to drink
Hey, there is clear water, for you to drink
My master for you to sleep.
Why is Morava river running so muddy,
Bloody and muddy?
Oh, my sorrow
Three girls were bathing in it sad poor girls
Oh my sorrow.
The branch of lilac is in full blossom
Hey let it be so let it be so
A branch of lilac.
Lovely Juliana is sitting under the branch
Hey let it be so let it be so lovely Juliana
Who are you sowing the silk scarf for
Hey let it be so let it be so
The silk scarf for.
Jump and dance let us jump
Those who cannot they should not
All of us who can we will
All the way to the straight, long road
All the way to the Oblan's river
Jump and dance dance jump and dance.