나의 사춘기에게 (To My Youth) Lyrics
Bolbbalgan4 - To My Youth Hangul
나는 한때 내가 이 세상에
사라지길 바랬어
온 세상이 너무나 캄캄해
매일 밤을 울던 날
차라리 내가 사라지면
마음이 편할까
모두가 날 바라보는 시선이
너무나 두려워
Related
23 One Hit Wonders You Still Can't Get Out Of Your Head
HOT SONG: Camila Cabello - 'Liar' - LYRICS
LATEST SONG: Charlie Puth - 'Mother' - LYRICS
아름답게 아름답던
그 시절을 난 아파서
사랑 받을 수 없었던
내가 너무나 싫어서
엄마는 아빠는 다
나만 바라보는데
내 마음은 그런 게 아닌데
자꾸만 멀어만 가
어떡해 어떡해 어떡해 어떡해
시간이 약이라는 말이
내게 정말 맞더라고
하루가 지나면 지날수록
더 나아지더라고
근데 가끔은 너무 행복하면
또 아파올까 봐
내가 가진 이 행복들을
누군가가 가져갈까 봐
Check Out
NEW SONG: Ariana Grande, Miley Cyrus, Lana Del Rey - 'Don’t Call Me Angel (Charlie’s Angels)' - LYRICS
27 Best Ever Songs From Movie Soundtracks
POPULAR SONG: Post Malone - 'Circles' - LYRICS
Songs You Love If You Love Nerds
아름다운 아름답던
그 기억이 난 아파서
아픈 만큼 아파해도
사라지지를 않아서
친구들은 사람들은 다
나만 바라보는데
내 모습은 그런 게 아닌데
자꾸만 멀어만 가
그래도 난 어쩌면
내가 이 세상에
밝은 빛이라도 될까 봐
어쩌면 그 모든 아픔을
내딛고서라도
짧게 빛을 내볼까 봐
포기할 수가 없어
하루도 맘 편히 잠들 수가 없던 내가
이렇게라도 일어서 보려고 하면
내가 날 찾아줄까 봐
아아아아아아아 아아아아아아아
아아아아아아아 아아아아아아아
얼마나 얼마나 아팠을까
얼마나 얼마나 아팠을까
얼마나 얼마나 얼마나 바랬을까
Bolbbalgan4 - To My Youth Romanization
naneun hanttae naega i sesange
sarajigil baraesseo
on sesangi neomuna kamkamhae
maeil bameul uldeon nal
charari naega sarajimyeon
maeumi pyeonhalkka
moduga nal baraboneun siseoni
neomuna duryeowo
areumdapge areumdapdeon
geu sijeoreul nan apaseo
sarang badeul su eopseossdeon
naega neomuna silheoseo
eommaneun appaneun da
naman baraboneunde
nae maeumeun geureon ge aninde
jakkuman meoreoman ga
eotteokhae eotteokhae eotteokhae eotteokhae
sigani yagiraneun mari
naege jeongmal majdeorago
haruga jinamyeon jinalsurok
deo naajideorago
geunde gakkeumeun neomu haengbokhamyeon
tto apaolkka bwa
naega gajin i haengbokdeureul
nugungaga gajyeogalkka bwa
areumdaun areumdapdeon
geu gieogi nan apaseo
apeun mankeum apahaedo
sarajijireul anhaseo
chingudeureun saramdeureun da
naman baraboneunde
nae moseubeun geureon ge aninde
jakkuman meoreoman ga
geuraedo nan eojjeomyeon
naega i sesange
balkeun biccirado doelkka bwa
eojjeomyeon geu modeun apeumeul
naeditgoseorado
jjalpge bicceul naebolkka bwa
pogihal suga eopseo
harudo mam pyeonhi jamdeul suga eopsdeon naega
ireohgerado ireoseo boryeogo hamyeon
naega nal chajajulkka bwa
aaaaaaa aaaaaaa
aaaaaaa aaaaaaa
eolmana eolmana apasseulkka
eolmana eolmana apasseulkka
eolmana eolmana eolmana baraesseulkka
Bolbbalgan4 - To My Youth English Translation
At some point, I used to wish I would disappear from this world
The whole world seemed so dark and I cried every night
Will I feel better if I just disappeared?
I was so afraid of everyone's eyes on me
During those beautifully beautiful days, I was in pain
I hated myself for not being able to receive love
My mom and my dad, they're only looking at me
It's not how I really feel but I keep getting farther away
What do I do?
What do I do?
What do I do?
What do I do?
The saying time is medicine was really true for me
As the days went by, I really got better
But sometimes, when I'm too happy, I'm afraid I'll be in pain again
I'm afraid that someone will take away this happiness
Those beautifully beautiful memories were so painful
I was hurting and hurting but the pain wouldn't go away
My friends, all these people, they're only looking at me
This isn't how I really am but I keep getting farther away
But still, maybe I can be
A bright light in this world
Maybe after all of that pain
I can shortly shine a light
So I couldn't give up
I couldn't fall asleep peacefully for a single night
Because maybe if I keep trying to get up like this
I will find myself
How painful must it have been?
How painful must it have been?
How high must my hopes have been?
Artist: Orphaned Land
Artist: Brandon Jarod
Artist: Dirty Ghosts
Artist: Vera Lynn