Ça vole bas, ça vole pas haut
Ça pourrait bien finir en KO
Ça vole bas ça vole pas haut
Ça vole bas, ça vole pas haut
On va tous mourir bientôt
Ça vole bas, ça vole pas haut
Faisons nos adieux d'abord au langage
Puis surlignons sur la carte un rivage
Dans l'eau froide noyons les remords
À défaut de nos âmes sauvons nos corps
Vean esta fiesta que hacemos los anos que nos quedan
Related
23 One Hit Wonders You Still Can't Get Out Of Your Head
Love Stinks, So Here Are 15 Anti-Valentine's Day Songs
Modern Love: The Best Top 40 Love Songs For Valentine's Day
Ça vole bas, ça vole pas haut
Ça pourrait bien finir en KO
Ça vole bas ça vole pas haut
Ça vole bas, ça vole pas haut
Ça va finir en ground zero
Ça vole bas ça vole pas haut
Installations des guirlandes électriques
Pour redécorer toute la clinique
Dans l'eau froide noyons les remords
À défaut de nos âmes sauvons nos corps
Ça vole bas, ça vole pas haut
Ça pourrait bien finir en KO
Ça vole bas ça vole pas haut
Vean esta fiesta que hacemos los anos que nos quedan
Ça vole bas, ça vole pas haut
On va tous mourir bientôt
Ça vole bas, ça vole pas haut
Photos
La gente discrimina, te margina y se elimina
El miedo te vuelve vulnerable y manejable
Y terminamos siendo todos culpables
La mierda corrupta nunca se acaba
Hace veinte anos Molotov lo cantaba
Si le das màs poder al poder...
màs duro te van a venir a joder
La derecha es una fucking enfermedad
Un virus que crece sin importar edad
Se alimenta de inseguridades y temores
Haciendonos creer que somos mejores
Yo te digo somos todos iguales
Tenemos cuerpo y corazon, seres mortales
Asi que amémonos, libres sin cordura
A ver si un poquitito de amor nos ayuda
Garchemos entre nosotros, con ellos
Y también con los otros
Hasta que la muerte nos separe
O hasta que la muerte no se pare
No somos lacayos!
Y al fin cayo