Schwere Tranen. Vergebens geweint. Rinnen wie Silber. In Sehnsucht vereint. . Verlassen und traurig. Geh'ich durch die Nacht. Der Wind folgt mir nach.
Peel off my skin, make me helpless. Taste my body. Let me die in your sweet embrace. . Peel off my skin, make me helpless. Taste my body. Let me die in your sweet embrace.
I'm a lonely stranger. In this world of pain. . In my darkest hour. I'm alone. Why did you leave me. . But one day. I will find you. My heart and soul.
Nebel zieh'n gespentisch vor. Der Sucher setzt leis seinen Fuss. Einsam unterm Sternenzelt. . Rastlose Suche in der Nacht. Wandelnd zwischen Schlaf und Tod.
Each night I lie in my bed. And I think about it. Oh my dark friend. Can you give me an answer. . The people that we love. We cannot understand. Every day the people that we love are hurt.
Out of the darkness you came. You looked so tired and sad. I asked where you've been. You answered your voice was quiet. Out in the cold searching for love.
A child is born. Out of the womb of a mother. Who didn't want it. It happened in a night. Of drunken passion and no thought. About the consequence. . Two bodies cling together.
[bonus track]. . Betrayal, you betrayed me. You betrayed me with a kiss. I thought you were my friend. Now I hate you. So much. You betrayed me with a kiss.
Da lschte sein Licht in ihrer Hand,. Der Wind verwehte drei Zeichen im Sand -. Laut sang, o sang das Meer.. . Ein Narre schrieb drei Zeichen in Sand,.
Dieses ist lange her.. Da ich deine schmalen Hande nahm. Dieses ist lange her.. Schlugst die runden Augen auf,. Dieses ist lange her.. . Am Abend,. Wenn wir auf dunklen Pfaden gehn,.