É per te che sono verdi gli alberi e rosa i fiocchi in maternità. É per te che il sole brucia a luglio. É per te tutta questa città. É per te che sono bianchi i muri, che la colomba vola.
Questo è l'ombelico del mondo. L'ombelico del mondo. Questo è l'ombelico del mondo. L'ombelico del mondo. . E' qui che si incontrano facce strane. Di una bellezza un po' disarmante.
La gente si muove. la musica cresce. e ancora un altro muro viene giy!. muratore muratore. costruisce muri il muratore. muri da dipingere e da colorare.
OK Listos muchachos, OK. . Si te encuentro en la calle. No me atrevo ni hablarte. Se bloquean mis palabras. No me atrevo a mirarte a los ojos. Y aunque suene imposible.
Last night I had a dream. That there would be a morning after. Long days of sunshine and peace. Long nights of love, forgiveness, and laughter. Maybe it was just a dream, but it could be reality.