You waited for Saturday and waited for my birthday. And most of us probably, expect even less than that. And Im glad youre not like us. And by us I mean everyone in the world who isn't you.
Una mueca de resignacin. y cuerpo de mujer. la calle nos invito. y fuimos a ver. Lencera. de strass. muestra sus pechos y nos guia al pasar. Perdida en un baile de ron.
Tacos de alfiler / suben la escalera. tacos de alfiler / una lata en la madera. no sabe mucho de eso / pero hoy va a aprender. La calle era una alfombra / de terciopelo.
Tacos de alfiler / suben la escalera. tacos de alfiler / una lata en la madera. no sabe mucho de eso / pero hoy va a aprender. La calle era una alfombra / de terciopelo.
Pasaba muy mal. no quera mas. su esposa lo engaaba. y l se comenz a enfermar. Se mat. se mato. creo que se mat. si, creo que se mat. Estaba como loco.
Pasaba muy mal. no quera mas. su esposa lo engaaba. y l se comenz a enfermar. Se mat. se mato. creo que se mat. si, creo que se mat. Estaba como loco.
There's something happening here. What it is ain't exactly clear. There's a man with a gun over there. Telling me I got to beware. . I think it's time we stop, children, what's that sound.
Sit down I think I love you. Anyway I'd like to try. I can't stop thinking of you. If you go I'll know I cry. . Can't you see that I'm a desperate man.
Soft winds blow in the summer time. Young lovers feel so free. Walking hand in hand down the shady lane. What happened to me? What happened to me?. . Did you ever love a girl.
Shylock. A penny to a pound to a piece of flesh. You've put yourself in debt. I just won't take no less. I'm a money lending miser. Á usurer and thief.