Love, soft as an easy chair;. love, fresh as the morning air.. One love that is shared by two,. I have found with you.. . Like a rose under the April snow.
Creation of ethereal atmosphere by my ritual. Hidden force of the nature is now guest of mine. I... feel... the... ancient... power... in... the... air.
Sorti d'un long sommeil,. Maintenant tu te rveilles. Vois ce qui s'offre toi,. Les ombres et le trpas. L'arme de ta chair,. Putrfaction austre. La panique t'envahit.
Ce sont les jours de fureur. O flotte l'odeur de l'orage. Qui efface toutes les erreurs,. Et laissent clater la rage. Fougue d'une jeunesse exalte,. Comme un souffle d'nergie....
Dans les bas-fonds de la cit,. Errant dans le mtro. Comme au sein de cette socit. O l'on sent qu'on est de trop.... Ensemble nous marchons,. Sans gne nous hurlons.
Si j'ai pu te prendre au srieux,. C'est que je n'te connaissais pas. Ecouter tes discours haineux. Ds le dpart ne m'plaisais pas. Pris dans des lans rthoriques,.
You were standing like a statue in the light. And it looked just like perfection in my eyes. When you spoke I staggered from the flow. Once I touched I never could let go, oh, oh, oh.
Close your eyes, give me your hand, darling. Do you feel my heart beating?. Do you understand, do you feel the same?. Am I only dreaming, is this burning an eternal flame?.
lyrics & music: G. Gross, C. Capek, G. Raschke. . Es tut mir leid, das Kind, dessen Eltern sich verloren haben,. Sich mal auserkoren haben, Treue sich geschworen haben,.
Climbing a mountain all day long is somethin I like to do, so,. . Youll find me hangin from a rope, the side of a cliff or hill,. I wont be home for supper, lunch or breakfast or snack, I will be.
Cuando te mire, me hiciste sentir. algo que yo nunca haba sentido.. Creo que ha llegado. la mujer que haba soado.. Deseo que seas tu la duea de mi tiempo,.
El proximo tonto que de ti se enamore yo se que muy pronto estara como yo.... arre machos!!!. . El proximo tonto que de ti se enamore yo se que muy pronto estara como yo sumido asta el fondo de las desiluciones pues no hay otro modo de escapar de tu amor.
You and I were coming down the road like before. You and I were coming down the road like before. . All the same words. Feel so down. All the same words.
/ /. . ,. ,. ,. . ces tableaux ont perdu les couleurs primitives. nous nous tenons par le mains tremblantes trop fort. . -. :.
,. ( ). . ,. ?. . ( " ". . ,. ). . ,. , ,. ,. . ,. ,. . ( ,. ,. . ,. ). , -. ,. . ( ). . ,. . ,. . ,. . ,. ,. . , ....
Cuando la soledad me invade. imagino mi vida sin ti;. sin tu sonrisa al despertar,. sin tu sonrisa sin igual.. . Te necesito cerca de mi al despertar.